古诗文网

春游曲原文、翻译及赏析

唐代:长孙氏

原文

上苑桃花朝日明,兰闺艳妾动春情。
井上新桃偷面色,檐边嫩柳学身轻。
花中来去看舞蝶,树上长短听啼莺。
林下何须逺借问,出众风流旧有名。

  更为新颖的是以她的红润脸色喻桃花颜色,以她的轻盈腰身喻柳树的纤细,一反以桃面喻人面,以柳腰喻人腰的写法,新鲜活泼,生动形象。既颂了桃柳之美,更赞了人之美。构思巧妙,一举两得。中唐诗人李贺的“小红长白越女腮”《南园十三首其一》的比喻,或许就是受了此诗的启迪吧。

  满苑桃花竞绽,万枝红雪繁极,迷蝶流连翩跹,悠然自得;御楼细柳依依,千条软丝无力,流莺绕树清啼,闲散自在。“来去”二字形容她花间穿行如蝶,“长短”明写柳枝繁多,暗指啼莺和鸣,清亮的莺啼,犹言她欢笑如莺。“看”、“听”二字,让读者时时感到游春之人充满感情地欣赏美景的情形。诗歌就这样以美人喻美景,以美景衬美人,突出了人之美。可以想见,大唐皇后流连于桃树下拈花弄蝶,拂了一身衣香,发乎内心的吟吟笑语如林间宛转的莺啼般动听。其悠然肆情之状,无不彰显她身为上苑女主之尊。

  “不必向远处打听这林下之人是谁,她出众的风韵情致早已闻名”。结句含而不露,耐人寻味,须细参“林下”、“风流”二词,意即林下之风。《世说新语·贤媛》有言“王夫人神情散朗,故有林下风气。”王夫人指谢道韫,东晋王凝之妻,被时人誉为“有林下风气”, 后因称妇女态度闲雅、举止大方为林下之风。魏晋人物神情散朗的风采,为唐人所推许,这当是初唐贵妇的一种追求与考评。结尾以问答形式夸耀了这里的出众风流,而这“风流”二字,既指景又指人,一语双关,赞美这里的景好人美,点出题旨。

  这首诗名为“春游”,实际是借春游写一位美女,很有特色。诗中明写春色,却暗喻人物,非常巧妙。桃花偷色,暗示她人面桃花;嫩柳学身轻,隐喻她身柔似柳;花中舞蝶,兼示她穿行如蝶;树上啼莺,犹言她欢笑如莺。前两句是景的人化,后两句则是人的景化,从而将景美、人美、情美合二为一。结句长孙皇后以“林下”、“风流”自许,反映出一种志得意满、踌躇洒脱及与她皇后身份地位完全吻合的心态。加之正值韶华芳龄,一时忘情,一时收敛,含而不露,耐人寻味。就连唐太宗也觉着妻子的描写很是贴切、生动,“见而诵之,啧啧称美”。

参考资料:

1、(明)郑文昂.古今名媛汇诗:内府藏本,明:24

2、(明)郦琥.彤管遗编:北京出版社,2000.01:56

创作背景

  春游曲当作于长孙氏当上皇后期间,因为诗中提到的“上苑”本是皇家林园,又有唐太宗曾对此诗“帝见而诵之,啧啧称美”的记载。贞观初的某年春,长孙皇后在上苑游玩,写下了一首抒发她春游的欢乐心情的诗作。

长孙氏

生平无考。《全唐诗逸》收《浙江逢楚老》诗2句,出日本大江维时编《千载佳句》卷上。楚老,疑即长庆、开成间诗人韦楚老。

猜您喜欢

桃花原文

清代:吴照

去岁今年心不同,闭门长是负东风。夭桃莫更矜颜色,只占人间几日红。

西湖春游词七首 其六原文

明代:吴兆

新堤杨柳斜,游冶肯还家。珠弹光流月,春衣色胜花。

幕遮芳草路,骑并美人车。何处菱歌起,仍怜似若耶。

西湖春游词七首 其五原文

明代:吴兆

晴光上柳条,结伴戏花朝。歌近舟沿岸,人开马度桥。

雷峰看塔迥,葛岭弄泉遥。日暮争门入,衣香满路飘。

西湖春游词七首 其四原文

明代:吴兆

越女善拿舟,吴姬解棹讴。尊低芳树下,人拥古堤头。

香酝寻仙客,灵峰问梵流。花时无远近,分日出城游。

西湖春游词七首 其三原文

明代:吴兆

桥外即当垆,楼阴碧树扶。水筵移岸酌,越女唱吴歈。

一径穿孤屿,重光带两湖。匝波舟楫动,处处起鸥凫。

西湖春游词七首 其二原文

明代:吴兆

湖水碧粼粼,还疑洧与溱。褰裳临翠渚,踏草及芳辰。

合岸花薰暖,双堤柳夹春。今年风景好,直为远游人。

西湖春游词七首 其一原文

明代:吴兆

堤暖百花齐,湖春万柳低。管弦初沸日,罗绮已空闺。

上巳连寒食,车轮间马蹄。游人争向处,多在断桥西。

西湖春游词七首原文

明代:吴兆

游路背湖分,林陬复水濆。
年传秦代石,人拜宋时坟。
塔影双峰见,松声九里闻。
不知天竺近,香气蔼成云。

西湖春游词七首原文

明代:吴兆

新堤杨柳斜,游冶肯还家。
珠弹光流月,春衣色胜花。
幕遮芳草路,骑并美人车。
何处菱歌起,仍怜似若耶。¤

西湖春游词七首原文

明代:吴兆

越女善拏舟,吴姬解棹讴。
尊低芳树下,人拥古堤头。
香酝寻仙客,灵峰问梵流。
花时无远近,分日出城游。¤