菩萨蛮·落花夜雨辞寒食原文及赏析
宋代:吴文英
原文
落花夜雨辞寒食。尘香明日城南陌。玉靥湿斜红。泪痕千万重。
伤春头竟白。来去春如客。人瘦绿阴浓。日长帘影中。
鉴赏
《菩萨蛮》,又名《子夜歌》、《重叠金》。唐教坊曲,《宋史·乐志》、《尊前集》、《金奁集》并入“中吕宫”,《张子野词》作“中吕调”。唐苏鹗《杜阳杂编》:“大中初,女蛮国入贡,危髻金冠,璎珞被体,号‘菩萨蛮队’。当时倡优遂制《菩萨蛮曲》,文士亦往往声其词。”据此,知此调原出外来舞曲,输入在公元八四七年之后。但开元时崔令钦所著《教坊记》已有此曲名,可能此种舞队前后不止一次前来中国。小令四十四字,前后片各四句两仄韵,两平韵,平仄递转,情调由紧促转低沉,历来名作最多。
“落花”两句,述春景。“寒食”,在清明前二日,传为晋文公因纪念介子推,而于此日禁火,故曰“寒食”。“落花夜雨”,唐韩翃《寒食》诗有“春城无处不飞花,寒食东风御柳斜”之句;杜牧《清明》诗也有“清明时节雨纷纷”句,都是写寒食清明时的景象,梦窗也应景而作。此言词人在夜雨淅淅沥沥落英缤纷之中告别了这一年一度的寒食节。明后天如果天气转晴,他就将去南郊踏青游春。“玉靥”两句,由清明想到女子上坟时的哀哭状。妇女们清明外出上坟,祭扫先人之墓,必将因哀痛而泪落如雨,“千万重”,即言其落泪之多。脸上的胭脂、花粉,也将因涕泪滂沱而污损。这两句,着重写女子的重情。
“伤春”两句,转而写男子之情。旧有“伍子胥过昭关,一夜愁白头”之说,故词人用其意而曰:光阴如箭,来去匆匆、春光好比过客,转瞬即逝,因此我将因哀伤春天的难留而也会愁白了自己的头发。“人瘦”两句,实写其闲极无聊之状。此言词人漫步踱到轩园中绿树的浓荫底下,发觉自己的身影因阴暗而显得更加细长消瘦。回到室内,见阳光从帘隙之间漏入,又觉得这时光实在是显得太悠长了。一副无所事事,徘徊不定的无聊形象跃然于纸上。又结尾两句因为需要押韵,所以都为倒装句式,即“绿阴浓浓人更瘦,帘隙影中日愈长”之谓。
吴文英
吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。
清明济上原文
明代:归有光
瀛州三月雪中行,千里寒风到济宁。道上女郎斜插柳,始知今日是清明。
寒食留园感事二首 其二原文
清代:吴妍因
四愁未共春冰解,百感翻因寒食煎。人面红桃空掩映,子枝绿叶易葱芊。
重来崔护知何日,一去司勋定几年。难得留园留片刻,东风莫漫妒吟鞭。
寒食留园感事二首 其一原文
清代:吴妍因
秋风沪海独栖迟,春到江南未有诗。千里莺花徒自闹,一庭烟景为谁滋。
酴醾熟酒逢寒食,桃李新枝胜旧时。树愈芳菲人愈瘦,碧池相映影参差。
清明苦雨四首 其四原文
清代:吴妍因
惜春心事乞晴辞,焚奏通明情岂痴。朝日欲薰芳草眼,夕阳待艳海棠姿。
剪风燕羽应尤快,破晓莺声更不迟。最是东郊狂试马,水光山色映鞭丝。
清明苦雨四首 其三原文
清代:吴妍因
无价光阴草草过,风凄雨楚奈春何。落花流水前溪杳,点絮淤泥广陌多。
白袷断然惟怅卧,绿章翻欲乞晴和。红楼珠箔相望冷,辜负青郊踏踏歌。
清明苦雨四首 其一原文
清代:吴妍因
风满春郊雨满城,清明怪底不清明。最难沽酒前村路,偏听卖花深巷声。
负郭家家支树错,通江处处海潮生。昨宵短梦依稀记,五色霞光万里晴。
清明苦雨四首 其二原文
清代:吴妍因
湿云腻雨久瀰漫,春半消沈花半残。万木无声如暗泣,孤城向晚益清寒。
觇天屡盼明朝好,得句聊为一日欢。何处夕阳芳草地,不嫌辽远欲探看。
寒食次韵原文
清代:吴霞
两度清明不在家,今朝寒食兴偏赊。东堂旧种双桃树,昨日风前齐作花。